617
求人
SHISEIDO
Sap Global Training Lead (Manager)
正社員 · TOKYO
SHISEIDO
Manager or Staff, Social/Kol, Social & PR Group, Marketing & Consumer Experience Dept., Sgbu
正社員 · TOKYO
SHISEIDO
Sgbu, Brand Manager or Abm, Marketing & Consumer Experience Development Dept
正社員 · TOKYO
SHISEIDO
Strategy Manager, Strategy Group, Business Development Dept., Shiseido Global Brand Unit
正社員 · TOKYO
NIKE
Manager, Site Experience, Japan
正社員 · TOKYO
SHIMANO
【大阪】自転車部品の営業・営業管理(課長候補)(営業統括部)
正社員 · SAKAI
A & F
Hollister CO. - ブランド代表者 (アルバイト), Lazona Kawasaki Plaza
正社員 · KAWASAKI
SHIMANO
【大阪】自転車部品の販売計画立案・推進(営業統括部)
正社員 · SAKAI
SHIMANO
【大阪】自転車用品の営業・営業管理担当(営業統括部)
正社員 · SAKAI
SHIMANO
【大阪】自転車部品の営業・営業管理(係長候補)(営業統括部)
正社員 · SAKAI
PUMA
Public Relations
正社員 · TOKYO
LVMH WATCH & JEWELRY
Lvmh Watches & Jewelry: IT Application Manager
正社員 · TOKYO
BERLUTI
Finance Director(Overseeing Finance, is&t, And Logistics)
正社員 · CHIYODA CITY
QVC
Health & Fitness Buyer
正社員 · CHIBA
HENKEL
Legal Counsel
正社員 · SHINAGAWA CITY
ABBOTT
<Vas事業部>Sales Representative、西関東(神奈川・静岡)
正社員 · TOKYO
CHRISTIAN DIOR COUTURE
Merchandising Manager, Men's Category (Rtw or lg)
正社員 · CHIYODA CITY
CHRISTIAN DIOR COUTURE
cd, Distribution Planner, Christian Dior, Tokyo
正社員 · TOKYO
FASHION GROUP
Lvmh Fashion Group, Internal Control Specialist
正社員 · TOKYO
LVMH WATCH & JEWELRY
Lvmh Watches & Jewelry: Legal And Compliance Manager (Shared Service Center)
正社員 · TOKYO
PIAGET
Piaget Communication Senior Manager / Manager
正社員 · TOKYO
QVC
Specialist Product Compliance Review
正社員 · CHIBA
By
AFP
掲載日
2017/05/18
ダウンロード
記事をダウンロードする
印刷
テキストサイズ

バーバリー、16-17年通期は減収減益 ビューティー事業ライセンス委託が影響 

By
AFP
掲載日
2017/05/18

 バーバリー(Burberry)グループが5月18日に発表した16-17年通期決算は、香水と化粧品事業の再編費用により、純利益が7%減の2億8680万ポンド(約413億4400万円)となった。

Burberry


 先月初め、同社は香水と化粧品を含むビューティー事業のライセンスを米コティ(Coty)に委託するという決定を発表したが、本件に伴う特別費用を計上したことが影響した。
 
 上記ビューティー事業の業績は予想に満たなかったため、不足額を補完する必要があったことに加え、コティへのライセンス譲渡に掛かる費用もあり、経費は計4060万ポンド(約58億5300万円)に。

 また、厳しい市場に対応するため昨年同時期から実施した事業見直し計画には、2080万ポンド(約30億円)が投じられている。
 
 売上高に関しても、恒常為替レート換算で2%減、特に米州では11%の減収となった。アジア・太平洋地域は横ばい、ヨーロッパ、中東、アフリカでは3%と僅かに増収があった。
 
 一方、全体の4分の3を占める店舗での売上高は、3%増加している。卸売とライセンスは減収となった。
 
 しかし、全体の売上高も報告時点でのレート換算では10%増となっており、金額にして28億ポンド(約4036億3800万円)だった。イギリスのEU脱退に伴うポンド下落の影響が大きいという。国外で広く商品を販売しているバーバリーにとっては、ポンド安に推移した為替が有利に働いた。
 
 「2017年、ラグジュアリー市場が慌ただしく動く中で、バーバリーは過渡期を迎えた。来る成長に備えて講じた策は、ようやく成果が現れつつあるところだ。これからもそれが続いていくと信じている」とクリストファー・ベイリー(Christopher Bailey)CEO兼クリエイティブディレクターはコメントしている。
 
 同氏は今年7月にCEO職を退き、元「セリーヌ(Céline)」トップのマルコ・ゴベッティ(Marco Gobbetti)が後任に就く。
 

(2017年5月18日現在、1英ポンド=144円で換算)
 

無断複製・無断転載禁止
© 2024 Agence France-Presse
この記事(もしくはこのページ全体)にある情報は、フランス通信社の権利下にあります。 フランス通信社の許可なくこれらの情報を複製・編集・転載・翻訳・商業利用・その他再利用することは硬く禁じられています。フランス通信社は、遅延・誤り・ 遺漏、あるいはこのページの情報を元に行われた行為やその結果に対して、一切の責任を負いかねます。