×
139
求人
SHISEIDO
Associate Manager, Diversity Recruiting And Support
正社員 · Minato City
SHISEIDO
Manager / Staff, Financial Planning & Analysis, Baum Global Brand Unit
正社員 · Tokyo
L'OREAL GROUP
Japan Digital Project Manager (Shu Uemura International)
正社員 · Tokyo
NIKE
Director, Consumer, Marketplace And Marketing Technology - Japan
正社員 · Tokyo
NIKE
Technology Manager, Digital Transformation Program Office (Dtpo)
正社員 · Tokyo
NIKE
Japan - 365 Creative Director
正社員 · Tokyo
L'OREAL GROUP
Japan Demand Planner
正社員 · Tokyo
SHISEIDO
Category Buyer
正社員 · Tokyo
L'OREAL GROUP
Japan Retail Supply Chain Planner
正社員 · Tokyo
SHISEIDO
R&D Manager, Global Professional Business Div. Shiseido Professional Brand Unit
正社員 · Yokohama
SHISEIDO
Business Intelligence & Strategy Analyst / Manager
正社員 · Tokyo
SHISEIDO
Marketing Manager/ Specialist, Global Professional Premium Hair Care Brand
正社員 · Tokyo
NIKE
Japan - Ethics & Compliance Manager
正社員 · Tokyo
SHISEIDO
Global Business Solution Lead
正社員 · Tokyo
NIKE
Japan - Neighborhood (Nbhd)/Authenticators Marketing Manager
正社員 · Tokyo
SHISEIDO
Demand Planning Global Business Process Expert (dp Gbpe)
正社員 · TOKYO
SHISEIDO
Manager or Brand Associate, Core Platform, Marketing Dept. Shiseido Global Brand Unit
正社員 · Tokyo
SHISEIDO
IT Project Manager
正社員 · Minato City
SHISEIDO
Information Security Specialist
正社員 · Tokyo
SHISEIDO
Manager, Consumer & Market Insights
正社員 · Tokyo
SHISEIDO
Business Data Analyst (Scm)
正社員 · Tokyo
SHISEIDO
Manager / Staff, Marketing For Global Professional Life-Style Hair Care Brand
正社員 · Tokyo
By
Reuters
掲載日
2016/02/25
シェアする
ダウンロード
記事をダウンロードする
印刷
印刷
テキストサイズ
aA+ aA-

「ディオール」、「シャネル」、「エルメス」、フランス勢は“見てすぐ買える”コレクションに同調せず

By
Reuters
掲載日
2016/02/25

 ランウェイショーと小売時期を合わせる動きが広がっている中、「ディオール(Dior)」、「シャネル(Chanel)」、「サンローラン(Saint Laurent)」といったフランス大手メゾンは同調しない方針だ。

Chanel - Spring-Summer2016 - Haute Couture - Paris - © PixelFormula


 「ディオール」、「シャネル」、「エルメス」、そして「グッチ(Gucci)」や「サンローラン」を所有するケリング(Kering)グループのトップで構成されるフランスクチュール連盟の執行委員会は、コレクション発表のスケジュールを変更するつもりはないと発表した。
 
 「商業的なプレゼンテーションがまず第一に来るというのは本末転倒で、クリエイティビティを損ねる」とラルフ・トレダノ(Ralph Toledano)会長は仏フィガロ(Figaro)誌に宣言している。

 ケリングのフランソワ=アンリ・ピノー(François-Henri Pinault)会長も先日、同様の見解を明らかにしている。ショーはクリエーションの一環であり、販売開始までの期間は「ラグジュアリーに対する欲求を作り出す」と指摘した。
 
 「バーバリー(Burberry)」や「トム・フォード(Tom  Ford)」は、今月初めにショー直後にコレクション販売を始めると発表し、ファッション業界を揺るがせた。SNSの発達によって一般にもショーの様子がすぐに伝わるようになり、小売開始までの待ち時間が無意味なものになってきたことが、“見てすぐ買える”(see now-buy now)コンセプトが広まった一因だ。
 
 この動きはアメリカを中心に広まり、アメリカファッション協議会(CFDA)はコレクションスケジュールの見直しを検討している。
 
 一方フランスのラグジュアリーメゾン界隈は、こうした変化に懐疑的な見方を示す。生産期間やサプライチェーンの問題を無視したとしても、過度に消費者にすり寄ったアプローチはクリエーションを犠牲にしかねない。
 
 フランスファッション連盟は既に会員に対してアンケートを実施したが、「インターネットで目にした商品がすぐに店頭で購入できないことに不満を漏らす顧客の存在は、確認できない」という結果が明らかになった。
 
 ファストファッションブランドによるデザインのコピーに関しても、スケジュール変更が有効な解決策になると考える向きもある。しかしトレダノ会長は、発表後すぐに店頭販売を開始したからといって、こうした問題が片付くとは思えないと語った。「デザインの模倣に対する策は一つではない。真似のできないような商品を考え、付加価値のあるデザインを作り出すことだ」。

 

© Thomson Reuters 2021 All rights reserved.